Interim Report 2020
36 Sunny Optical Technology (Group) Company Limited • INTERIM REPORT 2020 Other Information 其他資料 附註: (1) 股份之公允值乃根據於授予日期每股股份 之收市價計算。 (2) 根據本集團的內部政策,已授予僱員(其後 獲晉升)但尚未歸屬的股份,將於晉升年度 保持尚未歸屬,並將結轉至其晉升後的下 一年度。 除上文所披露者外,本公司或其附屬公司 於回顧期內並無訂立任何安排,使董事或 彼等各自之配偶或未滿 18 歲之子女可透過 收購本公司或任何其他法團之股份或債券 而獲取利益。 C. 主要股東權益披露 於二零二零年六月三十日,就董事所知, 下列人士或機構擁有根據香港法例第 571 章證券及期貨條例(「 證券及期貨條例 」)第 XV 部第 2 及 3 分部規定須向本公司披露的 任何本公司股份或相關股份中的實際權益 或淡倉,或直接及╱或間接擁有可於任何 情況下在本集團任何其他成員公司股東大 會投票的任何類別股本面值 10% 或以上權 益: Notes: (1) The fair value of the shares was calculated based on the closing price per share on the date of grant. (2) According to the Group’s internal policy, the shares which have been granted to the employees (to be promoted later) but not yet vested, will remain unvested during the promotion year and be carried forward to the next year after promotion. Save as disclosed above, at no time during the period under review was the Company or its subsidiaries a party to any arrangement to enable the Directors or any of their spouses or children under 18 years of age to acquire benefits by means of the acquisition of shares in or debentures of the Company or any other corporation. C. DISCLOSURE OF SUBSTANTIAL SHAREHOLDERS’ INTERESTS As at 30 June 2020, so far as the Directors are aware of, the following persons or institutions have beneficial interests or short positions in any shares or underlying shares of the Company which would fall to be disclosed to the Company under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the Securities and Futures Ordinance (the “ SFO ”), Chapter 571 of the Laws of Hong Kong, or who is directly and/ or indirectly interested in 10% or more of the nominal value of any class of share capital carrying rights to vote in all circumstances at general meetings of any other members of the Group:
RkJQdWJsaXNoZXIy NTk2Nzg=