Interim Report 2017

Sunny Optical Technology (Group) Company Limited INTERIM REPORT 2017 22 Other Information 其他資料 根據受限制股份獎勵計劃,本公司將不時向 受託人轉讓現金購買以信託方式代經挑選參 與者作為受益人而持有之股份。向經挑選參 與者授出之股份有其限制和約束性,並將於 各歸屬期結束時成為無限制。倘若於受限制 股份獎勵計劃期間任何時間所授出股份數目 若超過本公司於採納日期 1,000,000,000 股已 發行股份之 10% (即 100,000,000 股股份), 則不得根據受限制股份獎勵計劃授出任何股 份。經挑選參與者除須支付受託人因歸屬股 份而引致或應付之開支外,將獲無償轉讓經 歸屬股份。 受限制股份獎勵計劃已於二零一五年五月二 十六日根據一項董事會決議案修訂及重申, 其修訂及重申為, (i) 計劃下的歸屬期由三至五 年更改為二至五年;及 (ii) 股份的失效情形得 到修改。有關修訂的詳情,請參閱本公司於 二零一五年五月二十六日所刊發的公佈。修 訂的目的為允許受限制股份獎勵計劃向承授 人提供更好的長期激勵。 Pursuant to the Restricted Share Award Scheme, the Company shall transfer cash to the trustee from time to time for the acquisition of shares to be held upon trust for the benefits of the selected participants. Shares granted to the selected participants are subject to restrictions and limitations and will become unrestricted upon vesting at the end of each vesting period. No shares shall be granted under the Restricted Share Award Scheme if the number of shares granted at any time during the Restricted Share Award Scheme period has exceeded 10% of the 1,000,000,000 issued shares of the Company as at the Adoption Date (i.e. 100,000,000 shares). Apart from the expenses incurred by the trustee attributable to or payable in connection with the vesting of the shares which shall be borne by the selected participants, vested shares shall be transferred at no cost to the selected participants. The Restricted Share Award Scheme has been amended and restated on 26 May 2015 pursuant to a Board resolution to change (i) the vesting period under the scheme from three to five years to two to five years; and (ii) the circumstances when the shares would lapse. For details of the amendments, please refer to the announcement of the Company dated 26 May 2015. The purpose of the amendments is to allow the Restricted Share Award Scheme to offer better long-term incentive to the grantees.

RkJQdWJsaXNoZXIy NTk2Nzg=